Untitled
 
На главную
Русские фики
Переводы
Мастерская
Ссылки
О нас
Форум

 


Новые переводы

по названию | по автору | по переводчику



1-50  51-100  101-150  151-200  201-250  251-300  301-350  351-400  401-450  451-500  501-550  551-600 

Пять вещей, которые никогда не происходили с Петунией Дурсли

[1, PG, gen, angst/ , PD/HP, автор November Snowflake, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-19]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: все могло быть иначе.

И отпустить

[1, G, gen, drama/ , MW, автор GMTH, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-19]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: после смерти Фреда в Норе стало пусто.

Из глубин

[1, R, slash, angst/ , SB/LM, автор Sionnain, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-19]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: «Каждая их встреча – это борьба за превосходство, и никогда неизвестно, кто победит».

Все временно

[1, NC-17, slash, drama/romance, PP/PP, автор Ari, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-19]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: «После похорон Парвати последовала долгая череда холодных дней, и ничто не могло согреть Падму Патил». АУ по отношению к ГП и ПП и ГП и ДС.

Пусто

[1, R, slash, drama/angst, SB/JP, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: «Он мало что помнит из своего прошлого».

Гармония

[1, PG-13, slash, drama/angst, HP/RW, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Гарри возвращается на Гриммаульд Плэйс после событий пятой книги. АУ по отношению к «ГП и ПП» и «ГП и ДС»

По разные стороны баррикад

[1, PG-13, slash, drama/ , HP/RW, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: «Убить одного – предупредить сотню», думает Гарри Поттер, но Вольдеморт думает с точностью до наоборот.

Белизна

[1, R, slash, drama/ , HP/SS, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: (мини) Гарри просыпается от снов, кишащих тьмой.

Друзья познаются в беде

[1, R, slash, humour/ , HP, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: чего только не сделаешь по просьбе друга.

Как в сказке

[1, PG-13, het-slash, humour/romance, DM, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Драко нужно отлынуть от выполнения супружеских обязанностей. Догадайтесь, кому придется за него отдуваться? ;-)

Воспоминания

[1, R, slash, angst/ , RW/LM, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Рон провел шесть месяцев в плену, но никто не знает, как ему удалось выжить.

Метка

[1, R, slash, angst/ , DM/LM, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: (мини) «Драко думал, что темная метка будет жечься».

Кровь

[1, NC-17, slash, drama/ , HP/DM, автор switchknife, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: (мини) у Драко нет ключа, чтобы выбраться из этой тюрьмы.

Слизеринские штучки

[1, PG, slash, romance/humour, SM/VAR, автор mahaliem, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Драко обеспокоен увлечениями Скорпиуса.

Честолюбие

[1, R, slash, drama/ , VO/PW, автор Ashura, переводчик Elga, опубликован здесь: 2008-10-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Том именно такой, каким Перси хочет быть.

Kiss A Boy In London Town

[1, NC-17, slash, drama/romance, HP/DM, автор Femme, переводчик Aldhissla, опубликован здесь: 2008-08-25]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: У шлюхи может быть только один грех.

Росянка

[1, PG, slash, romance/angst, HP/DM, автор The Infinite Game, переводчик Aldhissla, опубликован здесь: 2008-08-25]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Если Драко и не свихнулся за этот год, то только благодаря одному домовому эльфу, почтовой сове... и росянке.

Пять лет спустя

[1, R, slash, romance/angst, HP/DM, автор Conny1908, переводчик Aldhissla, опубликован здесь: 2008-08-25]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Гарри заботится о Драко. Фик написан под впечатлением фика Maya "Dark Side of Light".

And Things That Go Bump in the Night

[1, PG-13, het, romance/humour, DM/LL, автор The Treacle Tart, переводчик Aldhissla, опубликован здесь: 2008-08-25]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Они настоящие, и они у тебя в голове. Именно так они и атакуют, забираясь в твою голову. Но тот факт, что они всего лишь в твоей голове, не делает их менее реальными.

Песня коз

[1, R, slash, drama, SS, автор Delphi, переводчик Galadriel, опубликован здесь: 2008-08-22]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Трагедия в пяти действиях, посвященная событиям, известным как Битва за Хогвартс, а также делам давно минувших дней и неподходящей дружбе.

Кода к эпилогу: Двадцать лет спустя, или детишки в порядке

[1, G, gen, action/romance, HP/DM, автор Maya, переводчик Aldhissla, опубликован здесь: 2008-05-16]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: фик написан под впечатлением от эпилога седьмой книги.

Дым в глазах их

[1, NC-17, slash, angst/romance, RL/SS, автор MusIgneus, переводчик Ira66, опубликован здесь: 2008-05-12]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Никто не знает, к каким последствиям могут привести некоторые поступки.

Казус Пандоры

[1, R, slash, romance/humour, HP/SS, автор Abstract Concept, переводчик Weis, опубликован здесь: 2008-05-08]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Снейп обнаруживает себя вне собственного тела, в весьма необычном месте, и Гарри приходится разбираться с последствиями.

Чего хотят девушки

[1, PG-13, het, romance, JP/LP, автор melusinahp, переводчик Sige, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: У Лили Эванс была одна глубокая, страшная тайна. Такая глубокая и такая страшная, что Лили и сама с трудом о ней догадывалась. У тайны были лохматые черные волосы, манящий взгляд янтарных глаз и характер, который приводил Лили в совершенное смятение. Звали тайну Джеймс Поттер.

Семь кадров

[1, PG-13, gen, general, VAR, автор Casira_j, переводчик Sige, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: семь кадров из жизни после 7-го канона.

Призраки в комнате для допросов

[1, PG-13, gen, drama, ??, автор Meddow, переводчик Sige, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: иногда, когда с заключенными не срабатывают традиционные методы допроса, приходится прибегать к особым мерам…

Конечная станция

[1, PG, gen, angst, RB, автор Laura Walker, переводчик Ольга, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Он не ожидал, что останется здесь один. Регулус вообще не задумывался над тем, что будет потом. Все его мысли были заняты попытками найти выход из сложившейся ситуации и придумать, как уничтожить медальон, пока Волдеморт ни о чем не догадывается. Да и по совести говоря, мало кто при жизни думает о том, что случится с ним после смерти. (из серии "Прощание")

Билет на поезд

[1, PG, gen, general, PI, автор Laura Walker, переводчик Ольга, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Проводнику приходилось разбираться с самыми разными проблемами - забытыми вещами, потерявшимися пассажирами, с гневом и растерянностью, с вечно опаздывающими поездами. Жизнь работника железнодорожной станции вообще неспокойная штука, а уж тем более на этой платформе. Однако крыса в торговом автомате - это нечто новенькое. (из серии "Прощание")

На неверном пути

[1, PG, gen, general, BL, автор Laura Walker, переводчик Ольга, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: "Что она здесь делает?" (из серии "Прощание")

Верность имеет свои преимущества

[1, PG, het, humour/romance, HG/SS, автор BFerret, переводчик Lady Nym, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: История одного очень необычного сводничества.

Всего самого-самого лучшего

[1, G, gen, romance/humour, HP/JW, автор koonelli, переводчик Lady Nym, опубликован здесь: 2007-12-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Гарри готовится отмечать день рождения своего крестника. Действие происходит после событий седьмой книги.

Призвание Снейпа

[1, G, gen, general, HP/SS, автор Gillian, переводчик Lenny, опубликован здесь: 2007-11-25]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Северитус. Продолжение фика "Мой". Перевод WIP.

Cambiare Podentes: Invocare

[1, NC-17, slash, angst/drama, HP/SS, автор Jordan Grant, переводчик lost girl, опубликован здесь: 2007-11-15]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Появляется новое пророчество, предрекающее порабощение магического мира и гибель Гарри Поттера. Спасти волшебников может только Гарри, если согласится стать – добровольно, необратимо и на всю жизнь – рабом Северуса Снейпа. (Перевод закончен)

Мой

[1, G, gen, general, SS/HP, автор Gillian, переводчик Lenny, опубликован здесь: 2007-11-11]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Вопреки здравому смыслу, шесть лет назад Северус Снейп отдает частицу себя для одного заклинания. Игнорировать последствия уже невозможно, и Снейп оказывается отцом пятилетнего мальчика.

Бумажные куклы

[1, PG-13, slash, humour, SS/SB, автор themostepotente, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Снейп нашёл проклятые ножницы.

Долгое падение

[1, G, slash, angst, JP/SB, автор Mosh, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Сириус падал целую вечность.

Драбблы

[1, NC-17, slash, general, VAR/VAR, автор Delphi, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: драбблы написаны на February Drabble Challenge на pornish_pixies. Переведены на Фест "Невероятное – очевидно" форума Polyjuice potion.

Драбблы

[1, PG-13, slash, romance/angst, VAR/VAR, автор Nimori, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: 7 драбблов.

После

[1, PG-13, slash, angst, SB/HP, автор switchknife, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Ночь – черное окно, которое он открывает в свои сны.

Ужин в компании

[1, G, gen, angst, RL, автор Amanuensis, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: маленький грустный драббл про Клювокрыла.

Зеркало

[1, PG-13, slash, angst, SB/HP, автор switchknife, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Вернувшись к Дурслям, Гарри первым делом достал двустороннее зеркало и снова позвал Сириуса.

В болезни и здравии

[1, PG, het, angst, HP/BL, автор Nimori, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-10-07]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Занятная штука этот Империус.

Шалость удалась

[1, G, gen, angst, FW, автор Laura Walker, переводчик Ольга, опубликован здесь: 2007-08-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: - Нет, - Фред покачал головой. – Я подожду. Он придет. (из серии "Прощание")

Конец пути

[1, G, gen, angst, SS, автор Laura Walker, переводчик Ольга, опубликован здесь: 2007-08-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Снейп пришел к выводу, что ад - это многолюдный железнодорожный перрон. (из серии "Прощание")

Станционные часы пробили двенадцать

[1, G, gen, angst, NT, автор Laura Walker, переводчик Ольга, опубликован здесь: 2007-08-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Это не то место, где стоит беспокоиться из-за всяких "больше" или "меньше". Вот увидите. Если он любил вас, он придет. (из серии "Прощание")

И призрак не расскажет нам…

[1, PG-13, slash, drama, SB/SS, автор Nimori, переводчик Лис, опубликован здесь: 2007-08-26]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: «Бродяга. 1960 – 1996. Он тоже жил».

Украсть Гарри

[1, R, slash, drama/action, SB/RL, автор Sam Vimes, переводчик Ursula Godwin, опубликован здесь: 2007-07-19]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: AU. Если бы Люциус Малфой добрался до Питера Петтигрю раньше Сириуса, то Сириус стал бы владельцем книжного магазина, у Ремуса была бы постоянная работа, и однажды, когда Гарри было бы восемь с половиной лет, они украли бы его у Дарсли... Перевод WIP

Кофе и сигареты

[1, R, slash, angst, RL/SB, автор Victoria P., переводчик Grethen, опубликован здесь: 2007-07-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Сириус и Рем встречаются в кафе.

Разговор

[1, R, slash, drama, HP/HP, автор switchknife, переводчик Ольхен, опубликован здесь: 2007-07-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Кто-то рождается темным, кто-то таким становится, а кто-то позволяет тьме завладеть собой.

Омела

[1, R, slash, humour/romance, HP/SS, автор Forever then some, переводчик Kirrsten, опубликован здесь: 2007-07-18]
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Рождество. Нежданные гости. Снейпа навещает его тетушка...

Замечания и поправки отсылать Anni