Гарри Поттер и Властелин колец
(Harry Potter and the Lord of the Rings)


АВТОР: Maya
ПЕРЕВОДЧИК: Солнечный котенок
ОРИГИНАЛ: здесь
РАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕВОД: Перевод и публикация с разрешения автора.

ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ/ПЕЙРИНГ: Гарри
РЕЙТИНГ: G
КАТЕГОРИЯ: gen
ЖАНР: humour

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Развеселая бредятина: персонажи «Гарри Поттера» играют роли из «Властелина колец» – и прикалываются как могут.

ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: В основу данного художественного произведения положены персонажи и сюжетные ходы, созданные Дж. К. Роулинг и принадлежащие ей, в различных изданиях, включая, но не ограничиваясь этим, продукцию компаний Bloomsbury Books, Scholastic Books и Raincoast Books, а также Warner Bros., Inc. Данное произведение создано и распространяется в некоммерческих целях, не подразумевая нарушения авторских прав и товарных знаков. А «Властелин колец» – это Толкиен, а не я. Имейте в виду.

Примечания автора: Посвящается Anise – Нюхлю с FictionAlley, которая Понюхала мои творения и тем Подвигла Меня На Это. Спасибо огромное моим рецензентам... вы такие особенные, замечательные существа...

Перевод был приурочен к российской премьере второго «Властелина».

Перевод имен и названий: «Гарри Поттер» - имена собственные переведены транскрипцией/транслитерацией, как в переводе Юрия Оранского. Что же касается остального, то вообще я ориентируюсь на перевод Марии Спивак, но за некоторыми исключениями, когда предпочитаю наработки других авторов или собственные. Имена и названия из «Властелина колец» – в соответствии с переводом Муравьева и Кистяковского (перевод изд-ва «Радуга», самый распространенный на нынешний момент). – Солнечный котенок





Часть первая

Действующие лица и исполнители:

Фродо – Гарри

Сэм - Рон

Мерри - Гермиона

Пин - Невилл

Гэндальф - Люпин

Арагорн - Сириус

Гимли - Джинни

Леголас - Драко

Боромир - Снейп

Саурон - Волдеморт

Гнилоуст - Червехвост

Саруман - Дамблдор

Арвен – профессор МакГонагалл

Элронд – Сверкароль Чаруальд

Бильбо – м-р Уизли

Горлум – Колин Криви

Фангорн – Оливер Вуд

Галадриэль – Чжу Чен

Эомер – Шеймус Финниган

Теодред – Джастин Финч-Флетчли

Эовин – Флер Делакер

Девятеро Кольценосцев – Крэбб, Гойл, Панси Паркинсон, Милисента Булстроуд, Блейз Забини, Маркус Флинт, Малькольм Бэддок, Люциус Малфой, Макнейр

Орки – старшие Крэбб и Гойл, слизеринцы в ассортименте

Эльфы – ученики Рейвенкло

Онты и гномы - гриффиндорцы

Хоббиты – ученики Хаффлпаффа

Сбрендивший диктор: Я



Сцена первая

(Занавес открывается. Девятеро товарищей внезапно оказываются в Главном зале Хогвартса, удивленные, заспанные и в пижамах)

РОН: Блин, что происходит... о боже! О, я ослеп! Гермиона, не смотри! Малфой в пижаме!

ГЕРМИОНА: Где? Где? То есть... я хотела сказать, гадость какая!

ГАРРИ: Это все заговор Волдеморта, я знаю...

РОН: Не говори! Малфой в пижаме! Силы зла вышли на охоту!

ДРАКО: Я тут не один в пижаме. Какие трогательные плюшевые мишки, Уизли.

РОН: Какого...

ДРАКО: Прекрати! Не буду я бороться с тобой в нижнем белье – у меня не та ориентация... вон там Поттер, с ним и развлекайся...

ЛЮПИН: Всех попрошу сохранять спокойствие, я сейчас во всем... оооо! Аааа... Ыыыы... О нет, нет, какой ужас... Снейп в семейных трусах, только не это... (падает и бьется в судорогах)

СНЕЙП: Че-чего? Ночью было очень жарко, я же не знал, что такое вдруг случится! Дети, перестаньте хихикать сейчас же! Пятьдесят очков с Гриффиндора... кто фотографировал?!

ГАРРИ: Начислите обратно очки, отдадим фотоаппарат. Кстати, какие очаровательные сердечки, профессор...

РОН: А Малфой тоже хихикал!

ДРАКО: Постарайся хоть на минуту оторвать от меня свой восхищенный взгляд.

РОН (на глазах становится красным как рак – до него только что дошло): Гермиона, Джинни, вы же обе в ночнушках! А здесь Малфой! Малфой, не смей смотреть!

ДРАКО: Все, с меня хватит, я спать пошел. (Пытается открыть дверь, но ничего не получается.)

ГАРРИ: Я знал, это Волдеморт!

ДРАКО: Как всегда, Поттер. Любой другой сказал бы: «Чертову дверь заело», или «Позовите слесаря», но никак не Поттер. Нет, «Темный Лорд пришел убить нас всех!» Кому нужны истеричные дамочки...

РОН: По-моему, поговорка звучит как «Кому нужны слизеринцы...»

ГЕРМИОНА: Рон, можно не отвлекаться? Ни у кого из нас нет палочек...

ДРАКО: Если бы у профессора Снейпа она была – одному богу ведомо, где бы он ее спрятал.

ГЕРМИОНА: Похоже, что тут замешана черная магия. Может быть, Лорд Волдеморт хочет заставить нас присоединиться к нему...

ДРАКО: И в качестве пытки заставляет меня пялиться на гриффиндорцев в пижамах? Да, он поистине воплощение абсолютного зла.

ГАРРИ: Вот что, нам надо отсюда выбраться! Профессор Люпин...

ДРАКО: О нет, это тот ненормальный вервольф... о НЕТ, смотрите, там тот маньяк-убийца Блэк... иди сюда, Уизли, будешь служить живым щитом...

ГАРРИ: Сириус! (подбегает к нему и обнимает)

ДРАКО: Вы все с ума посходили. Где профессор Снейп? Он тут один нормальный.

ДЖИННИ: Мастерит тогу из занавесок, чтобы прикрыть срам.

ДРАКО: Беру свои слова обратно. Нормальный здесь только я...

Я: Приветствую.

ДРАКО: Нет, я и это беру обратно. Мне уже слышатся голоса.

ГЕРМИОНА: Мы все это слышали, Малфой. Наверное, радио...

РОН / ДЖИННИ / ДРАКО: Чего?

Я: Слушайте все! Я вас похитила и заставляю отправиться в квест. Если вы победите зло и успешно отыграете свои роли, так и быть, я вас отпущу.

ГАРРИ: Бороться со злом? Всегда с удовольствием!

Я: Ты будешь главным героем.

ДРАКО: Оооо, вот неожиданность.

Я: Метр двадцать ростом и с волосатыми ногами.

ГАРРИ: Что?! Нет, я протестую!

ДРАКО (хохочет): Я тоже. Можно хоть раз подбирать исполнителей не по типажам?

Я: Вот вам сценарий. Будут вопросы, спрашивайте, не стесняйтесь.

(сценарий падает Гермионе в руки)

Я: Итак... начинаем...



(Внезапно Люпин и Гарри оказываются в крошечном хоббитском домике)

ЛЮПИН: Фродо, тебе, конечно, известно, что я великий маг.

ГАРРИ: Э-э... ну да, вы хороший учитель... вот только вы забыли, как меня зовут...

ЛЮПИН: Тихо! Я должен кое-что поведать тебе. Твой плащ-невидимка, Фродо. Это Единственный плащ, Плащ Всевластья... Саурон хочет заполучить этот плащ больше всего на свете. Мы не должны этого допустить.

ГАРРИ: А?

ЛЮПИН: Ну что тебе стоило почитать сценарий? Кольцо необходимо уничтожить.

ГАРРИ: Э... ну ладно... в огонь брошу...

ЛЮПИН: Ты должен отправиться в Раздол.

ГАРРИ: Куда-куда?

ЛЮПИН: Но ты не пойдешь один. Твои верные товарищи не бросят тебя.

(Появляются Гермиона, Рон и Невилл)

ГАРРИ: Невилл... э... Пин... я тебя в Зале не видел.

НЕВИЛЛ: Я прятался от профессора Снейпа. За занавесками... о, какая это была ужасная ошибка...

ЛЮПИН: Путь ваш будет долгим и опасным.

ГЕРМИОНА: Проф... э... то есть Гэндальф, это у вас такая палочка?

ЛЮПИН: Ну да. Я ее в постель взял... на самом деле погрызть. Давайте закроем тему.

ГАРРИ: Конечно-конечно, мы все согласны.

ГЕРМИОНА: А вы можете просто перенести нас в Раздол?

ЛЮПИН: Ну да. Конечно, могу – если вы хотите выбрать вариант для лентяев... (себе под нос) мисс Гений-В-Трусиках.

(Помавает жезлом. Все и Сириус оказываются перед воротами Раздола.)

ГАРРИ: А Сириус как сюда попал?

ЛЮПИН: Он Бродяжник, верный товарищ, которых хранил вас от многих бед и опасностей в вашем долгом путешествии.

ГАРРИ: Долгом? Всего пять се...

(На ступенях Раздола появляется Чаруальд/Элронд)

ЧАРУАЛЬД: Добро пожаловать в Раздол, о котором вы наверняка читали в моей книге «Сцена, на которой Сверкароль играет Элронда Полуэльфа»! Должно быть, вы устали после долгого пути!

ГАРРИ: Но ведь времени-то почти совсем не...

ЧАРУАЛЬД: Ты прекрасно справился, Фродо, ты проделал с Кольцом такой долгий и тяжелый путь. Наверное, вы голодны после такой долгой и трудной дороги пешком?

ГАРРИ: О да, долгая была дорога.

РОН: Умираю с голоду.

ЛЮПИН: Мне бы косточку... С мясом.

СИРИУС: Это я хотел попросить.

(На ступенях Раздола появляется профессор МакГонагалл/Арвен и бросается в объятия Сириуса)

СИРИУС (себе под нос): Я так не...

МакГОНАГАЛЛ: О Арагорн, любовь моя!

СИРИУС: Я думал, меня зовут Бродяжник...

(На ступенях Раздола появляется Бильбо/м-р Уизли. Да, тесновато становится на ступенях...)

М-Р УИЗЛИ: Так и есть. У него много имен. Он и Бродяжник, и Дунадан, и Элессар, Эльфийский Берилл, Эстель...

СИРИУС: И Сириус, правильно? О, моя голова... Минерва... то есть Арвен, прекрати сейчас же!

М-Р УИЗЛИ: Рад видеть тебя, Фродо, мой мальчик.

РОН: Ну вот, как всегда. Меня ты не заметил, я тебе всего лишь сын.

ЧАРУАЛЬД: Прошу всех внутрь! Будем держать Совет!

РОН: А жрать дадут?



Сцена вторая

(Все собрались в Зале Совета Элронда, и Элронд/Чаруальд представляет собравшихся)

ЧАРУАЛЬД: Это Гимли, сын Глоина.

ДЖИННИ: Какой сын? Какого Глоина?

ГАРРИ: Джинни... эээ.... Гимли... если это слишком личный вопрос, не отвечай, но... но почему на тебе шлем?

ДЖИННИ: Я гном.

ГАРРИ: Ага, мы все тут временно стали ниже ростом...

ЧАРУАЛЬД: А это Леголас, эльфийский принц.

РОН: Классные колготки, Малфой.

ДРАКО: Классные лапы, Развисли.

РОН: Прикольные уши.

ДРАКО: Прикольный росточек.

РОН: Слизеринец.

ДРАКО: Гриффиндорец.

РОН: Необыкновенный прыгающий хорек.

ДРАКО: Необыкновенно уродливый и беспорточный Развисли.

ЧАРУАЛЬД: Леголас, Сэм, прекратите безобразие в доме Элронда! Нет, я серьезно, отпусти его ухо!

РОН: Но он же плохой! Он всех нас предаст!

ГЕРМИОНА: Нет, нет, на самом деле он хороший.

РОН: Он хороший?

ДРАКО: Я хороший?

ГЕРМИОНА: Так написано в сценарии.

ДРАКО: Осмелюсь заметить, что это утверждение в высшей степени маловероятно.

Я: Тссс. В сценарии ясно сказано, что это должен быть красавец с белокурыми волосами. И вообще, у меня к тебе слабость. Я не верю, что ты совсем уж плохой.

ДРАКО: Хе-хе-хе. Знаменитое обаяние Малфоев все побеждает.

Я: Веди себя как благородный эльф, или дам в ухо так, что долго звенеть будет.

РОН: Ах да, Малфой... Леголанд, или как там тебя? Так ты, оказывается, принц фей? Ночных? И почему меня это совсем не удивляет?

ДРАКО: Эльфов.

РОН: Без разницы. Я всегда думал, что Крэбб и Гойл в тебе нашли только одно...

Я: Вообще-то пикироваться должны Леголас и Гимли.

ДЖИННИ: Понятно, сейчас исправимся. Слушай, Малфой, ты в этих колготках так похож на девчонку...

ДРАКО: По крайней мере у меня нет здоровенной бороды, Уизли.

ДЖИННИ: Чего?! О боже мой! Дайте кто-нибудь бритву!

ДРАКО: А мне ножницы. Сегодня утром мои волосы точно не доставали до плеч.

ГЕРМИОНА: Может, все-таки перейдем к делу?

ГАРРИ: Так это все равно бессмысленно... выдумки какой-то свихнувшейся тетки...

ГЕРМИОНА: Ну неужели никто не прочитал сценарий? Честное слово, сначала «История Хогвартса», а теперь еще и это...

ДРАКО: Я читал «Историю Хогвартса». Блин, да какой идиот ее не читал?

(Все смотрят в пол, кроме Гермионы, которая смотрит на Драко)

ГЕРМИОНА: Восьмая глава – это просто чудо!

ДРАКО: Особенно раздел об аппарировании.

ГЕРМИОНА: Мой любимый раздел!

(Люпин громко прокашливается)

ЛЮПИН: Вообще-то мы обсуждаем Плащ Фродо.

ГЕРМИОНА: Минуточку. Драко, ты вот что мне скажи...

РОН: Плащ Фродо, говорите?

ЛЮПИН: Да. На нем начертаны огненные мордорские письмена:

А один, всесильный плащ – властелину Мордора,

Чтоб разъединить их всех, чтоб лишить их воли

И объединить навек в их земной юдоли

Под владычеством всесильным властелина Мордора.

ДРАКО: А веревки для этой цели не лучше подойдут? Или цепи, например?

СНЕЙП: Этот плащ – это же настоящий дар! Настоящий дар для тех, кто всю жизнь борется с идиотскими запретами на допуск мужчин в женские раздевалки! И, мнэ, с Мордором тоже.

ЧАРУАЛЬД: Это Боромир, сын правителя Гондора.

СИРИУС: Хорош сын правителя, на шампунь денег по-прежнему не хватает. Ах да, что вы тут развыступались, в конце концов я наследник трона Гондора! Получай, немытый ублюдок!

СНЕЙП: Заткнись, гриффиндорец.

СИРИУС: А Минерва – то есть Арвен – моя девушка! Я знал, ты уже много лет ей глазки строишь!

(Всех пятерых школьников, похоже, сейчас стошнит)

ЛЮПИН: Это безнадежно. Как мы можем хоть что-то решить, когда все готовы вцепиться друг другу в горло?

ДЖИННИ: Ах да, Малфой. То есть Леголанд.

ДРАКО: Пардон, Развисли сын Гноя?

ДЖИННИ: Ах ты... Ой! Ой, прекрати!

ДРАКО: Каждый день приходится отбиваться от обуреваемых страстью девиц...

Я: Нисколько не сомневаюсь. Но только, э-э, отпусти ее.

ДРАКО: Все удовольствие испортила.

ЛЮПИН: Саруман, которого играет Дамблдор, предал нас.

Я: Да-да, Дамблдор! Я видела, как загорелись радостью его глаза, когда Гарри сказал ему, что Волдеморт вернулся! Может, никто и не видел, а я видела!

ЛЮПИН: А Горлум, в обличии Колина Криви, бежал из эльфийской темницы – в миру чулан в подземелье Слизерина.

ДРАКО: Ну нельзя же было держать его там всю неделю.

ДЖИННИ: Когда в этот чулан попала я, ты что-то не был так великодушен!

РОН: Что?!

ДРАКО: Успокойся, Сэм Безмозглый, а то штанишки в узел завяжутся. Меня там с ней не было. Ну, почти все время не было.

ДЖИННИ / РОН: Ах ты...

ЛЮПИН: Замолчите, а то начну раздавать наказания. Мы, девять верных товарищей, должны отправиться к Горе Рока и в ее огне сжечь плащ-невидимку.

ГАРРИ: А почему бы просто в печку не бросить? В конце концов, это же ткань, сгорит без проблем...

ЛЮПИН: Чем скорее мы согласимся, тем скорее нас покормят.

РОН / ДЖИННИ / ГЕРМИОНА / СИРИУС / ПИН: Я согласен.

ЛЮПИН: К тому же это героический квест.

ГАРРИ: Ну, если так...

ДРАКО: Героические квесты не по моей части. Я для них слишком умный. Помните, в первой книге про Гарри Поттера меня заклеймили как труса – за то, что, видите ли, убежал, когда увидел Лорда Волдеморта. А что мне было делать, спрашивается?! Рухнуть на землю и бессмысленно погибнуть, в стиле Поттера? Или стоять там во всей мощи моих одиннадцати лет и глубокомысленно изрекать: «Посмотрите-ка: Темный Лорд пьет кровь. Интересно, с чего бы?» Как бы вы поступили на моем месте, я вас спрашиваю?!

ЛЮПИН: Я бы ему шею перегрыз. Кхм, мы отвлеклись, Мал-голас. Послушай, если ты пойдешь, тебе дадут вот этот лук. Очень красивый.

ДРАКО: По рукам.

ЛЮПИН: А тебе дадут меч, Снейп-омир.

СНЕЙП: Вот это круто. Значит, квест... Кто-нибудь умрет?



Часть вторая

Сцена третья

(Наши доблестные герои прокладывают себе путь от Раздола)

ДРАКО: На пони поеду я!

РОН: Ну уж нет, Малфой. Мой пони, я на нем и поеду.

ДРАКО: Да ты на него со своим ростом и залезть-то не сможешь!

РОН: А если ты на него залезешь, будешь на всех нас сверкать колготками!

ДРАКО: Никакие это не колготки! Это леггинсы! Мужские леггинсы!

ДЖИННИ: А знаете, он прав. Я смотрела.

(Длинная пауза. Рон медленно багровеет. При его-то цвете волос зрелище получается интересное.)

ДЖИННИ: Потому что у меня глаза как раз на этом уровне! Я же гном!!

РОН: Ну ладно... но не дай бог я тебя поймаю, когда ты будешь заглядывать к нему под юбку.

ДРАКО: Никакая это не юбка! Это туника... мужская туника.

ЛЮПИН: Р... то есть Сэм, нам обязательно обсуждать каждую деталь эльфийского наряда Малфоя?

РОН: Я... это... то есть...

ДРАКО: Гы.

ГЕРМИОНА: И, Драко...лас, в сценарии написано, что это пони Сэма.

ДРАКО: Покажи мне, где это написано.

ГЕРМИОНА: Эээ... где-то странице на двухсотой, кажется...

РОН: Ха! Мой пони, я на нем и поеду, захочу и поеду, захочу и поеду, захочу и поеду... Эээ, и правда не допрыгиваю, кто бы меня подтолкнул?

(короткая пауза)

Мал... Зеленый лист!!! Козел, я сказал подтолкнуть, а ты меня прямо через пони в канаву перебросил!

ДРАКО: Правда? Ну извини.

СНЕЙП: Не цепляйся к эльфу, невысоклик, а то сниму пятьдесят баллов с Хоббитона.

(Все смотрят на него очень-очень странными взглядами)

СНЕЙП: Прошу прощения, но я целый день хотел это сказать. Не знаю почему, но теперь мне так полегчало...

ЛЮПИН: А теперь прошу внимания. Мы должны либо залезть во-он на ту гору, либо спуститься в шахты Мории, где, согласно Карте Мародеров, затаился падший демон.

ДРАКО: Ну и пусть демон, зато лезть никуда не придется. Я уже кожей чувствую, как на горе будет продувать эту тунику. И вообще давайте посмотрим в сценарий. Что там сказано?

ГЕРМИОНА: Ну, там сказано – в Морию, но в Мории...

ЛЮПИН: Мы ведь обязаны придерживаться сценария, не так ли?

ГЕРМИОНА: Да, но Люпин... мы должны сначала попытаться залезть на гору, а потом повернуть обратно из-за снегопада.

ДРАКО: Мама всегда так волнуется, когда я выхожу на холод плохо одетый.

РОН: Эльфийский маменькин сынок.

ДРАКО: Видишь ли, если у твоей мамаши столько детей, что она твое имя запомнить не может...

ЛЮПИН: Решено, идем прямо в Морию. С вами двоими я долго не выдержу.

РОН: Нет, подождите, давайте залезем на гору и спихнем эльфа нафиг.

ДРАКО: Иди ты сам эльфанафиг, Уиз... Скромби.

ЛЮПИН: У меня есть идея... давайте прямо сейчас встанем на ночлег. Гар... Фродо, ты сможешь держать своего друга подальше от Леголаса?

ДРАКО: Да уж, будь хорошим мальчиком. И вообще самое время лагерь разбивать... Я устал, у меня ноги болят!

ЛЮПИН: Ты же эльф, ты не знаешь усталости!

ДРАКО: У меня спина больная.

СИРИУС: Вот только скажи хоть слово, и я тебе глотку перегрызу своими собачьими зубами.

РОН: Хоть слово, хоть слово!



Сцена четвертая

(К не слишком-то большому изумлению Братства, все просыпаются от истерических воплей Драко)

ГАРРИ: Р... Сэм, что ты натворил?

РОН: Э? (зевок) Чаво? Я спал... это Малфой так орет? Йесссс! Урра! Его наконец-то утащили темные силы?

ГАРРИ: Постой, а девчонки где?

СИРИУС: Эльф исчез вместе с обеими девушками? Мальчики, вам есть чему у него поучиться...

ДРАКО: О нет, боже мой, это ужасно...

ГАРРИ: Ты где, за этим деревом?

ДРАКО: Нет, конечно. Нет, нет, не надо на меня смотреть!

ГЕРМИОНА / ДЖИННИ: Ну, мы с утра проснулись, было еще рано, нам было так ску?учно, а он так крепко спал, а волосы у него такие длинные, шелковистые, ниже плеч спускаются...

(Драко появляется из-за дерева с волосами, заплетенными в золотые косички, перехваченные ярко-розовыми резинками с бубенчиками. В косички вплетены шелковые ленточки.)

(Короткий взрыв истерического хохота, затем длинная пауза, во время которой все хлопают Рона по спине и помогают ему встать)

ДРАКО: Я вас всех ненавижу!

ГАРРИ: Тебе так идет розовый цвет, Малфой.

ДРАКО: А тебя больше всех.

СИРИУС: Ты что, со всеми в нашей группе на ножах, эльф?

ДРАКО: Это нечестно. Неправильно! Почему я не на стороне Тьмы, где мне должно быть, почему... ААААРГХ!

ДЖИННИ: Мы подумали, что это очень мужественный оттенок розового лака для ногтей.

ДРАКО: Нет, дорогой мой гном Гризли, это был не вопль ярости из-за какого-то дурацкого лака, это был вопль ужаса!! Разве не видите – на нас летит огромное чудовище, издавая леденящие душу крики, а на нем восседает призрак в плаще с капюшоном!

ДЖИННИ: Ой. Ну тогда ладно, ну его, этот лак. Э-э... чего? О Боже мой!

ГЕРМИОНА (кашляет): А тебе ничего не полагается сделать, Леголас?

ДРАКО: Геройски погибнуть ни за что? Только после вас.

ГЕРМИОНА: Лук тебе зачем?!

ДРАКО: Я не умею стрелять из лука! Я думал, это часть костюма!

ГЕРМИОНА: Да ради бога, забудь про лак для ногтей, Драко! Обдерешь, и ладно! Просто стреляй!

(Назгул откидывает капюшон)

ДРАКО: Папа?!

ГАРРИ: Стреляй!

ДРАКО: Не буду я стрелять в собственного отца! Психоаналитик мне четко объяснил, что это потом плохо лечится!

РОН: Психоаналитик?

ДРАКО: Здрасьте пожалуйста, когда мы были во втором классе, мой папаша пытался убить твою сестру и кучу других невинных детишек, и ты думаешь, с ним так просто и весело живется?

ГАРРИ: Хватит ломаться! Дай сюда лук.

ДРАКО: Вот еще, не дам. Он мой. Чтобы ты опять героя изображал, да? Или я это сделаю, или никто!

(стреляет в отца)

(Долгая пауза)

ГЕРМИОНА: Э-э... вообще-то тебе полагалось подстрелить крылатую лошадь.

ЛЮПИН: М-м-м, теперь все назгулы нападают на нас, чтобы отомстить за своего павшего предводителя, и... стоп, этого в сценарии не было.

ДРАКО: ...Я застрелил собственного отца...

ГАРРИ: Ммм... по-моему, Малфоя надо аккуратненько уложить.

ДРАКО: ...Я застрелил собственного отца...

ГАРРИ: Ну да, отличный выстрел, мы видели... Тебе дать побыть одному?

ДРАКО: ...А вон тот кольценосец – это моя девушка Панси?! О-о... Я застрелил собственного отца...

ГАРРИ: Ну да, ну да, все хорошо, успокойся... Есть у кого-нибудь большое теплое одеяло?

ДРАКО: Я всех могу застрелить!!!

РОН: Народ, ложись!!!

(Пять суматошных секунд спустя Гарри встает на ноги)

ГАРРИ: Невероятно... он их всех поубивал... класс какой... А теперь опусти лук, вот так, вот так...

ДРАКО: Я не виноват... во мне проснулся эльф... это все ленточки, из-за них у меня планка упала...

РОН: Когда вернемся, сдадим его в дурку имени святого Мунго.

ДЖИННИ: Прекратите! Лично я считаю, что Драко совершил героический поступок.

ДРАКО: Замолчи, от твоих утешений только хуже становится... Я это сделал, потому что я мерзкий ублюдок и извращенец.

РОН: Его идея мне нравится больше.

ЛЮПИН: Так. Теперь, когда это... невероятно гротескное происшествие... позади, можем мы наконец отправиться в Морию?

ГАРРИ: Вперед, в Морию!

ДРАКО: ...Я застрелил свою девушку...

РОН: Ага, и хрен ты после этого найдешь другую...

ГЕРМИОНА: Вперед, в Морию!

ДЖИННИ: Ага, у меня там родственники по гномьей линии, правильно? Классно повеселимся.

ГЕРМИОНА: Эээээ....

ЛЮПИН: Надеюсь, там ни с кем из нас не случится ничего страшного.

ГЕРМИОНА: Эээээ....

СНЕЙП: Ну что ж, в Морию так в Морию... пошли, Леголас. Вот так, по прямой. Левой-правой.

ДИКТОР: Надеюсь, в этот раз вы будете более точно придерживаться сценария.

ГЕРМИОНА: Лично я бы на это не рассчитывала.

ВСЯ КОМПАНИЯ (кроме все еще пребывающего в прострации Драко): Вперед, в Морию!



Часть третья

Новые действующие лица и исполнители:

БАЛРОГ: Виктор Крум (ну он просто напрашивается!)

ВРАТА МОРИИ: Толстая Тетя



Сцена пятая

(Наша доблестная компания подволакивается к вратам Мории)

ДРАКО: Ноги болят. Спина болит. И вообще все болит. Совсем все.

РОН: Кто за то, чтобы убить эльфа, скажите «да».

ВСЕ: Да.

РОН (обессиленно падает): А у кого хватает сил, чтобы убить эльфа, убейте его.

ВСЕ: Упс...

ДРАКО: Пхи, эльфанафиг, Уиз...омби...

РОН: Сам ты эльфанафиг, Малфо...лас...

ЛЮПИН: Не смейте выражаться в присутствии... э-э, гномов!

ДЖИННИ: Спасибо, профессор Гэндальф, как здорово, что за меня всегда есть кому заступиться...

ГЕРМИОНА (про себя): Ну хоть бы кто-нибудь прочитал весь сценарий заранее...

ЛЮПИН: А теперь нам предстоит отгадать загадку и открыть врата Мории!

ТОЛСТАЯ ТЕТЯ: Это ты тот страшный мужик, который всю меня ножом изрезал?

СИРИУС: Э-э... да. Но я тогда был отчаявшимся, полубезумным преступником! Я же не убийца.

ДРАКО: Интересно, как это можно изрезать кого-то ножом вдоль и поперек и при этом не быть убийцей – можно, я так же попробую?

ЛЮПИН: Храбрые товарищи! Нас ждет загадка.

ВСЕ: Ах да.

РОН: Сезам, откройся!

СНЕЙП: Суси, откройся!.. ну а что, раз сасими, то и суси можно...

ГЕРМИОНА: Приказываю тебе открыться именем... Сири...горн, ты же практически король, правильно?

СИРИУС: Интересно, никто тут поблизости бумажку с паролями не терял?

ЛЮПИН: Алохомора!

ДЖИННИ: Том Марволо Риддл – стоп, по-моему, я не поняла вопроса. (Загадка по-английски riddle. Эту игру слов я, хоть тресни, не переведу. - SunKitten)

ГАРРИ: Абракадабра!

(Все валятся на пол)

ГАРРИ: У-упс. Да нет же, я сказал «абракадабра», а не «Ава...»

ГЕРМИОНА (вскакивает): Знаешь, было бы несколько неудобно, если бы колдун на вечеринке перебрал лишнего, у него начал бы заплетаться язык и он поубивал бы всех детишек на дне рождения, правда?

ДРАКО (вздрагивая, осуждающе): А еще неудобнее, если бы я вдруг испортил свои мужские леггинсы.

ЛЮПИН: Братья путники, надлежит нам долго и трудно биться над этой гнусной загадкой.

РОН: Э-э, а можно я...

ЛЮПИН: Честное слово, Сэм, я же сказал тебе посетить уборную перед тем, как мы отправились в путь!

РОН: Да не это, просто...

ЛЮПИН: Не видишь – я занят!

РОН: Просто дверь не заперта.

ТОЛСТАЯ ТЕТЯ: Правильно, не заперта. Не видите, что ли?

ЛЮПИН: Кхм. Ах, да. Я... еще чуть-чуть, и сам бы заметил. Вперед, храбрые товарищи!

РОН: К тебе это тоже относится, эльф.

ЛЮПИН: Я слышал, что в этих стенах живет ужасное чудовище, порождение теней и огня. Держитесь как можно тише, не разбудите его!

(Проходят где-то шагов пять, и своды Мории оглашают громкие причитания Джинни)

ДЖИННИ: Увы, увы мне, погиб родич мой, Гном Балин (в миру Перси Уизли)! Взгляните на могилу его! Увы, увы нам!

ЛЮПИН: Честно, я очень сожалею, но пожалуйста... потише...

ДРАКО: Я-то думал, его звали Питер.

ДЖИННИ: Вот, прочтите, здесь начертаны последние слова его. «Им надоело слушать про тонкодонные котлы. Они замуровали меня здесь живьем. Мне не выбраться... Не выбраться...»

РОН: Жестоко, но справедливо.

ДЖИННИ: Увы! Увы мне!

ЛЮПИН: Да тихо ты! Пожалуйста!

КРУМ: Я пропутился от темного, ушасного сна!

ЛЮПИН / ДЖИННИ: Увы, увы!

ДРАКО: Нет, Балрог, Балрог!

КРУМ: Восстал я с лоша моего в бездне!

ГАРРИ: Вообще-то надо предупреждающие знаки ставить. «Соблюдайте тишину». В библиотеках так делают, а там ведь нет никаких ужасных чудовищ. Конечно, если не считать мадам Пинс.

КРУМ: И теперь я... Мерри, мошно пригласить тепя на свитание?

ГЕРМИОНА: Бегите! Спасайтесь, кто может!

(Все спасаются бегством. Кроме Джинни, которая стоит неподвижно, не сводя глаз с могилы.)

ДРАКО: Э-э? Парни, вы чего? Маленькая гриффиндорочка сначала скукожилась до гномьих габаритов, а сейчас еще и попадет на обед к Балрогу? Ну что прикажете делать?..

(Бегом бросается назад и оттаскивает Джинни)

КРУМ: Мер-риу-ау-док! Я тепе шшас песню спою!

ДРАКО: Спасайте свои завтраки!

КРУМ: Девааачка мааая синеглааааазааааяяяяя, без тебя мне нееее прошиииит и тняааа...

ДРАКО: Боже мой, это не Балрог, это Балаболрог какой-то...

ГЕРМИОНА: Сколько тебе повторять, Кр... Балрог?! Между нами все кончено! Я же отправляла тебе назад твои подарки! И не отвечала на письма! Сколько намеков тебе нужно?!

КРУМ: Девааачка мааая синеглааааазааааяяяяя...

СНЕЙП: А у него неплохой голос...

ЛЮПИН: Все! Хватит! Сил больше нет терпеть эти мучения! Я сражусь с ужасным чудовищем!

ДРАКО: Ну либо так, либо дайте ему телефончик службы знакомств.

КРУМ: Ну скаши, што лююююююпиш тииии меняаааааа...

ЛЮПИН (встает на мосту, остальные спасаются бегством): Мерзкое чудовище! Ты не пройдешь!

КРУМ: Не ухоти! Я тепе ешше отну песню спою!

ВСЕ: Бульк...

СНЕЙП: Немного напоминает молодого Элтона Джона.

ЛЮПИН: Ты будешь повержен! (сталкивает Крума с моста) Хм. Я думал, труднее будет. (Поворачивается, собираясь догонять остальных, наступает на развязавшийся шнурок и падает с моста.)

(Снейп поворачивается и видит его, цепляющегося за мост)

ЛЮПИН: Помогите!

ГАРРИ: Что он сказал?

СНЕЙП: Э-э... «Бегите, дураки!»

СИРИУС: Приказ павшего командира – закон для нас! Вперед!

ЛЮПИН (соскальзывает и падает): Боромир... ты ублюдок...

(Все бегут без передышки и останавливаются, только выбравшись из Мории)

ДЖИННИ: Леголас... там... там... ты спас меня.

ДРАКО: Не ставь меня больше в такое положение. От геройских поступков у меня начинается крапивница.

ДЖИННИ: Наверно, все, что мне наговорили про Мал... эльфов, неправда...

ДРАКО: А что тебе наговорили? «Бессердечные порождения Зла, но до чего же красивые!»?

ДЖИННИ: Такое говорила только Парвати Патил.

ДРАКО: Это точно.

СНЕЙП: Если вы отвлечетесь от унижающего ваше достоинство любезничанья с гриффин... гномом, осмелюсь заметить, что у нас есть другие дела. Объявляю себя предводителем по праву старшинства!

СИРИУС: Не выйдет, я наследник трона, потому и предводителем быть мне!

СНЕЙП: Давайте поставим вопрос на голосование. Кто за этого уголовника?

(Поднимают руки все, кроме Снейпа и Драко)

СНЕЙП: Кто за меня?

(Поднимает руку в гордом одиночестве)

СНЕЙП: Драко!

ДРАКО: Я ждал, пока выдвинут мою кандидатуру.

ГАРРИ: А что говорится в книге, Герм...ерри?

ГЕРМИОНА: О-о, вы только посмотрите! Предводителем становится доблестный хоббит Мерри.

ГАРРИ: Правда? Ну тогда ладно.

ГЕРМИОНА (возмущенно): Арагорн, идиоты.

СИРИУС: Йесссс! Уррра! Выкуси, Снейп! Выкуси! (выпрямляется) Ой, прошу прощения, я увлекся. Вперед, в Кветлориэн!

ВСЕ ХОРОМ: Куда?..



Сцена шестая

(Путники вступают на равнины Кветлориэна)

(Гарри и Рон набредают на Пенелопу Клеруотер, случайного эльфа)

РОН: Э-э, извините, мы, кажется, потерялись.

ПЕНЕЛОПА: Потерялись? У нас с вами разные гостиные... ой, прошу прощения, некстати вспомнила «Тайную комнату». Пойдемте со мной, я проведу вас в палаты Госпожи Кветлориэна!

(Все послушно следуют за ней по движущейся лестнице, которая, кажется, приклеена к дереву, и наконец вступают в тронный зал Владычицы Галадриэли)

ГАРРИ (запутываясь в собственных ногах): Чжу?!

ЧЖУ: Приветствую тебя, Хранитель Плаща.

ГАРРИ (расплывается в дурацкой улыбке): Я... ах да, конечно. Хранитель плаща. Это я. Плащ такой здоровый. Хочешь, покажу?

ЧЖУ: Не искушай меня. Нет, не надо, я серьезно, не надо.

(На какое-то мгновение воцаряется неловкая пауза)

СИРИУС: Эй... эй ты, ненормальная тетка, которая нас тут держит! Ау! Теперь что делать?

Я: Ну что ж. Теперь Гимли влюбляется в Галадриэль.

ЧЖУ / ДЖИННИ: Че-го?!

ДРАКО: Вот это мне уже нравится. Страстные лесбиянские поцелуйчики, ну давайте, ну пожалуйста...

ЧЖУ: Прошу прощения, а он вроде должен был быть чистым эльфом? Что-то мне так не кажется...

ГАРРИ (с целомудренным видом): Я бы в жизни такого не подумал, Ч... Галадриэль.

ГАРРИ / РОН / СНЕЙП / СИРИУС (мысленно): Страстные лесбиянские поцелуйчики, ну давайте, ну пожалуйста...

ЧЖУ: Путь ваш был долог, и вы устали. Вам следует отдохнуть.

ГАРРИ: Я не устал... Я останусь здесь, составлю тебе компанию...

ЧЖУ: Вы все очень устали. До свидания, Хранитель, мы еще увидимся... Ой, а это обязательно?

Я: Да.

ЧЖУ: Наедине.

ГАРРИ: Круто! (когда все выходят наружу) Ну что, всем веселой ночки, ребята.

ГЕРМИОНА: С книжкой.

ДРАКО: С зеркалом, Поттер.

Я: Много ты знаешь, Драко... (маниакальный смех)



Часть четвертая

Краткое содержание: Персонажи «Гарри Поттера». Разыгрывают «Властелина колец». Если бы я могла объяснить это достаточно вразумительно, то и писать бы ничего не пришлось...



Я подумала и решила. Зеркалом Галадриэли будет Толстая Тетя. А Зеркало Еиналеж – это зеркало рядом с Толстой Тетей... ну, сами увидите.

«Властелина колец» написал Толкиен.

«Гарри Поттера» написала Роулинг.

Сколько денег я за это получу – ноль без палочки.



Лес Кветлориэн

ЧЖУ: Итак, Хранитель Плаща, должно нам побеседовать о твоей судьбе.

ГАРРИ: Ну наконец-то мы одни!

ЧЖУ: Пожалуйста, не подходи ко мне так близко. Когда ты так стоишь, я чувствую...

ГАРРИ: Восторг?

ЧЖУ: Э-э, нет. Неудобство... и слабое-слабое волнение.

ГАРРИ: Ох.

ЧЖУ: Заглянем же в Зеркало Галадриэли!

ГАРРИ: Это теперь так называется?..

ЧЖУ: Даже думать не смей, Фродо.

ГАРРИ: Ох. Ну ладно.

ЧЖУ: Слушай, не знаю почему... понять не могу, никогда такого не было... мне кажется, что я вся грязная. Пойду быстренько ополоснусь в душе. А ты пока загляни в Зеркало без меня.

(Удаляется за тонкие занавески. Гарри подходит к Зеркалу – в воде отражается портрет Толстой Тети – и видит, что рядом лежит настоящее зеркало)

ТОЛСТАЯ ТЕТЯ: О Фродо, ужасные предзнаменования поведаю я тебе...

(Гарри поднимает нормальное зеркало и ставит его под углом к занавескам, за которыми скрылась Чжу)

ТОЛСТАЯ ТЕТЯ: Фродо, ау?

(Глаза Гарри слегка расфокусируются)

РОН: Эй, Фродо!

ДРАКО: Ау, Торбинс!

(Гарри заливается краской и прячет зеркало за спину. Поздно, слишком поздно...)

ДРАКО: Ну-ну. Вы только посмотрите. Поттер у нас, оказывается, подглядывает за девушками...

ГАРРИ: Я просто... я только...

ДРАКО: Глазел на Галадриэль в душе, так что очки запотели? Какая низость, Фродо. Дай и нам посмотреть, что ли.

(Гарри вызывающе смотрит на него)

ДРАКО: Ну а ты чего ждал? Возмущенной лекции о том, что порядочные мальчики так себя не ведут? Я же Мал... Зеленый Лист.

РОН: Я шокирован, Фродо.

(Гарри низко опускает голову)

РОН: Да, шокирован! Ты что, решил первым пустить к зеркалу его, а не меня? Я твой лучший друг или кто?!

ТОЛСТАЯ ТЕТЯ: Если ты в состоянии хоть на минуту отвлечься от своих бушующих гормонов, Фродо...

(Гарри достает зеркало. Начинается возня: каждый из троих рвется увидеть побольше.)

ТОЛСТАЯ ТЕТЯ: Ужасные предзнаменования. Девятеро рыщут по Средиземью, если это вообще хоть кого-то волнует – по крайней мере рыскали до того, как некоторые блондины устроили истерику с оружием в руках.

ДРАКО: Правильно ли я понимаю, что вы хотели сказать «Некий ослепительно красивый блондин»... шухер, она идет!

(Гарри суетливо прячет зеркало. Входит Чжу)

ЧЖУ: Приветствую тебя, Фродо. Многое ли поведало тебе зеркало?

РОН: Ты не поверишь, сколько и чего оно нам поведало...

ДРАКО: М-м, да. Увы – горе, горе Средиземью. Все мы обречены на ужасную участь – ну или типа того и все такое.

ЧЖУ: Но надежда пока еще не погибла... до тех пор, пока в Братстве нет изъяна.

РОН: Это с Малфоласом и Снейпомиром? Мы же сами друг дружку поубиваем.

ГЕРМИОНА: Прикоснулись ли вы к мудрости Зеркала, храбрые товарищи?

ДРАКО: Ну, в общем да. Многие удивительные вещи открыло нам это зеркало. То, что было сокрыто, предстало перед нами во всей красе.

(Гарри и Рон полузадушенно хрюкают)

ГАРРИ (тихо): Ты же настоящий Антихрист, не так ли?

(Драко хмыкает)

ЧЖУ: Теперь, когда Зеркало открыло вам свои тайны, я дам вам лодки, на которых вы завтра поплывете дальше.

ГАРРИ: Что, так рано? Мы уже расстаемся?

ЧЖУ: Сегодня вечером.

ГАРРИ: Увы!

ЧЖУ: Через десять минут. Давайте-давайте, пакуйте вещички, Кветлориэн не ночлежка!

СИРИУС: Аххх... есть еще маленький вопрос о подарках. Я читал сценарий и немного забежал вперед.

ЧЖУ: Черт бы побрал Интернет и пиратские библиотеки! Ладно, будут вам подарки. Тебе, Арагорн, я передаю знак любви от твоей эльфийской невесты.

СИРИУС: От Минер... Боже мой, вы только посмотрите на часы! Никаких подарков, мы опаздываем!

(Чжу передает Сириусу подарок)

ЧЖУ: Не показывайте детям.

(Сириус заглядывает внутрь)

СИРИУС: Боже милостивый!

ГЕРМИОНА: По-моему, тебе должны были подарить нагрудную брошь.

СИРИУС: Скажем так, корень слова тот же, что и в «нагрудном».

ГЕРМИОНА: Боже милостивый!

ЧЖУ: А для остальных у меня приготовлены плащи и оружие. Я очень удачно купила по дешевке партию неликвидов.

СУФЛЕР: (кашляет) Сейчас гном должен просить знак любви у светлой эльфийской владычицы.

ДЖИННИ: Фиг вам!

ГЕРМИОНА: Так написано в сценарии.

ДРАКО: Страстные лесбиянские поцелуйчики, ну давайте, ну пожаааааалуйста...

ГАРРИ: Я согласен на поце... то есть на знак любви.

ГЕРМИОНА: Нет, Гарри, тебе дадут чистый звездный свет в хрустальном фиале.

ГАРРИ: Лучше бы поцелуй. Э-ээ, знак любви.

РОН: А мне чего?

ГЕРМИОНА: Ах, я забыла.

РОН: Да вот же сценарий, у тебя в руках!

ГЕРМИОНА: М-м, я потеряла очки.

РОН: Ты же без очков прекрасно читаешь!

ГЕРМИОНА: Ну, у меня сегодня близорукое настроение, ладно? Дай покапризничать! Не понимаешь ты женщин, Рон.

РОН: Дай-ка гляну... Мне... о боже мой! Ящичек с грязью? Мне подарили грязь?! Прямо как на Рождество. О-о-о, Фродо, тебе плащ-неви... в смысле, Темный Роковой Плащ... а тебе, Сэм, очередной бордовый свитер! Все то же самое, только теперь более откровенно.

ДРАКО: Круто, мне подарили оружие. Вау. Острая и смертоносная штуковина.

ЧЖУ: А теперь выметайтесь! Вон отсюда! Все выметайтесь! Особенно ты, Хранитель Плаща, чтоб не бросал на меня странные взгляды.

ГАРРИ: Но кто же получит знак твоей любви?

ЧЖУ: Не задавай мне личных вопросов!



Следующая сцена: На реке.

ДРАКО: Не верю. Сэм – тебя – со мной – наедине – в одну лодку отпустил?

ДЖИННИ: Ну, так ведь надо было по роли.

ДРАКО: А кроме того, Мерри держал его за мантию.

ДЖИННИ: Ну да. Э-э... я тебе уже сказала спасибо за то, что спас меня в Мории?

ДРАКО: Ты была слишком занята. Отбрыкивалась от страстных лесбиянских поцелуйчиков с эльфийской королевой. И это вместо благодарности.

ДЖИННИ: Я благодарна, честное слово!

ДРАКО: Очевидно, не настолько, чтобы устроить для меня бесплатное шоу.

ДЖИННИ: Э... я этого не говорила.

ДРАКО: Но здесь в лодке нет никаких эльфийских королев... постой. Ох. Ох.

ДЖИННИ: Я думала, сли... эльфы умные.

ДРАКО: А я думал, гриф... гномы святее папы римского.

ДЖИННИ: Слушай, ладно, я просто...

ДРАКО: Погоди, я не имел в виду...

ДЖИННИ: Да нет, это была неудачная мысль, я...

ДРАКО: Замолчи и послушай!..

ДЖИННИ: Нет, забудь, ничего не...

ДРАКО: Да честное слово! Ладно.

(Пауза)

РОН: Что вы там делаете, вы двое?!

ДРАКО: О нет, Сэм выпал из лодки.

ДЖИННИ: Вау... что? О боже мой!

ДРАКО: Вон он где. Течение тут, оказывается, сильное. Какая жалость.

ДЖИННИ: О нет! О, спасите его!

ДРАКО: Буль-буль карасики. И, кстати, спасибо за «вау». Очень к месту. У тебя, оказывается, целая масса достоинств. Я просто беззащитен перед рыжими волосами... хотя надо сказать... щетина меня немного нервирует.

ДЖИННИ: Какая щетина?

ДРАКО: Если бы трехдневная. Больше похоже на трехгодичную.

ДЖИННИ: Дайте мне бритву!

ДРАКО: Ну что ты, не надо таких решительных... ой, извини. Вот. И не волнуйся. А мои волосы сейчас какой длины?

ДЖИННИ: Чуть ниже плеч.

ДРАКО: Блин.

ДЖИННИ: Но тебе идет.

ДРАКО: Разумеется, это же мои волосы.

(обмениваются тонкими улыбками)

ДЖИННИ: Постой, а Сэм все тонет?

ДРАКО: Нет, уже нет.

ДЖИННИ: Слава богу!

ДРАКО: Течение только что утащило его к водопаду.

ДЖИННИ: СЭМ!!!

ДРАКО: Ч-ш-ш. Не надо так волноваться. Я тебе помогу.

ДЖИННИ: Правда? Правда поможешь?

ДРАКО: Ну конечно. Где-то тут была бутылка коньяку, сейчас найду.

ДЖИННИ: Чего-о?!

ДРАКО: Очень помогает для снятия стресса.

ДЖИННИ: Леголас, ты... Ооо! Посмотри! Оказывается, сценарист это предусмотрел! Сэм уцепился за бревно, и Арагорн его вытащил! О, спасибо тебе, Сбрендивший суфлер!

Я: Всегда пожалуйста.

ДРАКО: Какой облом.

Я: А ты помолчи. Я тебя люблю, но ты не можешь не причинять боль своим любимым.

ДРАКО: Бульк...

(До конца путешествия вниз по реке все ведут себя до безобразия прилично)



Сцена следующая

СИРИУС: Итак, настал судьбоносный час. Должно нам выбрать наш дальнейший путь. Увы, Мордор или Гондор? Тяжкий, страшный перед нами выбор.

ДРАКО: Эээ...

СИРИУС: Да?

ДРАКО: Правильно я понимаю? Если Плащ попадет в руки ужасного Властелина Плащей и его Плащеносцев-назгулов, наш мир обречен?

СИРИУС: Да...

ДРАКО: А в Гондоре, который вот-вот падет, Плащ не уничтожить никак?

СИРИУС: Ну да, никак...

ДРАКО: То есть, если мы понесем Плащ в Гондор, это будет не более чем жалкая попытка забиться в крысиную дыру, из которой нас окончательно и бесповоротно выкурят и истребят?

СИРИУС: Эээ... да.

ДРАКО: Тогда лично я голосую за Гондор. Но чего я никак не пойму, это того, почему Хорошие Парни никак не могут определиться.

СИРИУС: Ты вообще потрудился засунуть нос в сценарий, ядовитый эльфийский поганец? У нас глубокий конфликт мнений и интересов. Увы нам, тяжкий перед нами выбор!

ВСЕ (голосами, которыми отчаянно недостает убедительности): Увы.

ГАРРИ (сверившись со сценарием): Я это... значит... пойду погуляю, чтобы собраться с мыслями и разобраться в нашем ужасном выборе.

(Уходит)

ДРАКО: Теперь, когда наш герой ушел размышлять, мне хотелось бы обратить внимание присутствующих на то, что в воздухе витает мерзкий орочий дух. Мама дорогая, ну почему так мало слизеринцев знают, что такое дезодорант?! Вам не понять, как я страдаю...

(Джинни сочувственно берет его под ручку)

(Рон набрасывается на Драко с кулаками)

(В завязавшейся суматохе Снейп ускользает незамеченным.)

(И набредает на Гарри, который бродит по опушке)

СНЕЙП: Не ожидал меня увидеть?

ГАРРИ: Да нет, я читал сценарий... то есть... Конечно, не ожидал. Что ты хочешь сказать мне, Боромир?

СНЕЙП: Я хочу убедить тебя отправиться в Гондор.

ГАРРИ: И мудрым кажется мне этот совет, но сердце мое предостерегает меня. А еще то, что вы человек невыдержанный, истеричный и у меня от вас мурашки по коже.

СНЕЙП: Фродо, ты, наверное, не до конца понимаешь ситуацию. В Гондоре есть... женские раздевалки.

ГАРРИ: Чего-о?! Фу!

СНЕЙП: Если бы ты хоть разок одолжил мне Плащ!

ГАРРИ: Ни за что, вы просто извращенец! Мерзкий, вульгарный, сексуально озабоченный старый хрен! А еще учитель называется...

СНЕЙП: Он мог быть моим... Он должен был быть моим! Ты еще и бриться-то не начал!

ГАРРИ: Сэр, вы меня пугаете...

СНЕЙП: Отдай его мне!

ГАРРИ (в страхе): И... извините? Ой, да, конечно, Плащ. Ой, ой, слава богу. Погодите, постойте, нет.

(Снейп набрасывается на Гарри)

ГАРРИ: Сэр, ну как это наивно. У меня ведь плащ-невидимка. (Надевает плащ.) Ха-ха-ха. Гы. И вот теперь ловите меня до посинения.

СНЕЙП: Будь ты проклят, Хранитель!

ГАРРИ: Спорим, вы теперь жалеете, что так на меня набросились? Я призрак Гарри Прошлого! Нет, я призрак Фродо Настоящего!

Я: Гарри, перестань выпендриваться, как здоровенный невидимый оболтус. Тебе пора в Мордор.

ГАРРИ: Ладно, пойду за остальными.

Я: Э-э, нет. Ты можешь взять с собой только Сэма.

ГАРРИ: Но мы же оба маленькие, глупые, беспомощные мальчишки!

Я: Как будто в «Тайной комнате» вас это остановило.

ГАРРИ: Но... но с тех пор, как нам не показали поцелуйчиков между Гимли и Галадриэлью, Гимли стал мне здорово нравиться. Можно, я...

Я: А ей нравится Леголас.

ГАРРИ: Что?!

Я: И Мерри тоже.

ГАРРИ (себе под нос): Везде любимчики...

Я: Не говори глупостей. А теперь прошу прощения, пора перевести камеру на Леголаса. Он так сексуально смотрится со своим луком. В Мордор ты и сам доберешься, правильно?

Следующая часть: Трагическая гибель Боромира. И «голубые» песнопения.

ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: В основу данного художественного произведения положены персонажи и сюжетные ходы, созданные Дж. К. Роулинг и принадлежащие ей, в различных изданиях, включая, но не ограничиваясь этим, продукцию компаний Bloomsbury Books, Scholastic Books и Raincoast Books, а также Warner Bros., Inc. Данное произведение создано и распространяется в некоммерческих целях, не подразумевая нарушения авторских прав и товарных знаков. «Властелин колец» тоже мне не принадлежит. Даже Леголас. Если мне представится возможность спереть его, обязательно сопру.

Примечания автора: Посвящается милой Milena, которая просила меня об этом и отпрысков пера которой я жажду покачать. И Lasair, которая постоянно напоминала мне о том, что эту вещь надо продолжить.

* * *

Гарри Поттер и Властелин колец, часть пятая



Сцена следующая

ДРАКО: Итак, мы все заметили, что Боромир склоняется ко Злу и неистово жаждет заполучить Кольцо, что ему нельзя доверять и за ним надо смотреть в оба.

НЕВИЛЛ: Ну да...

ДРАКО: А Фродо есть герой этого эпического квеста, он носит в кармане судьбу всего мира, и если она попадет в руки темных сил, то они сокрушат Добро и ввергнут землю нашу в бесконечную адскую тьму, и станем мы все пленниками, невольниками и секс-рабами Темного Лорда Волде... Саурона.

ГЕРМИОНА: Правильно.

ДРАКО: И, что самое тревожное, и тот, и другой одновременно куда-то подевались, и никто из нас поначалу даже не заметил, потому что, типа, кому какое дело?

СИРИУС: Ты к чему клонишь?

ДРАКО: Ни к чему, абсолютно ни к чему. Мне просто нравится слушать собственный голос.

ДЖИННИ: А он у тебя очень красивый.

ГЕРМИОНА: Сладкозвучный.

(Драко гордо выпячивает грудь.)

СИРИУС: Мы с тобой здесь одни остались в здравом уме, Неви... Пин.

НЕВИЛЛ: Я бы сказал, очень неплохой баритон.

СИРИУС: Тяжкая моя жизнь...

ГЕРМИОНА: Народ, вообще-то нам сейчас полагается находиться в глубоких раздумьях и отчаянно спорить над нашим выбором. Какую судьбу предпочесть? Увы нам, какой тяжкий выбор!

ДРАКО: Между верной смертью и смертью не совсем верной? Ну да, трудный до невозможности.

ГЕРМИОНА: Нам следует взвесить все «за» и «против» и подойти к вопросу со всей серьезностью.

(Пауза. Все изо всех сил пытаются выглядеть серьезно)

ДРАКО: Ладно, фиг с ним. Кто в подрывного дурака?

ГЕРМИОНА: Не положено...

СИРИУС: Я за.



Сцена следующая

РОН: Леголас, урод, ты передергиваешь!

ДРАКО: Да как ты смеешь! Я благородный эльф! Как я могу даже помыслить о том, чтобы жульничать с Его Величеством Случаем!

ДЖИННИ: А что это у тебя торчит из-под косички? Карта?.. Всем видно.

ДРАКО: Блин.

(Входит Снейп. На груди у него плакат с надписью: «Я ВИНОВАТ. Я ПЫТАЛСЯ ЗАБРАТЬ КОЛЬЦО У ФРОДО. СИЛОЙ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОРУБИТЕ МЕНЯ НА МЕЛКИЕ КУСОЧКИ И СКОРМИТЕ ОТВРАТНОЙ ПОМЕСИ ОРКОВ С АКУЛАМИ.»)

СИРИУС: Э-э, привет, Боромир. Ты где был?

СНЕЙП: Уж конечно, не пытался силой отобрать кольцо у Фродо для моих личных, гнусных и извращенных целей. Будьте уверены.

НЕВИЛЛ: Понятно.

СИРИУС: Раз ты так говоришь, значит, так оно и есть. Мы тебе верим.

РОН: Вы что, все с ума посходили? Ну конечно же, Фродо собирается в Мордор, и, конечно, этот немытый козел профессор... э-э... Боромир пытался отнять у него кольцо!

ГЕРМИОНА: А знаешь, может, ты и прав! Ох, какой ужас!

СИРИУС: И как мы не догадались?

ДРАКО: Но... но я ведь только что говорил...

НЕВИЛЛ: Как мы были слепы!

ДРАКО: Ну почему этого рыже... беспорт... Уиз... этого шерстолапого садовника слушают все, а меня никто?!

РОН: Мы должны найти его!

СИРИУС: Кхм, самое глупое, что сейчас можно сделать, это всем разделиться и рвануть каждому в своем направлении.

(Все, кроме Сириуса и Драко, разделяются и уносятся каждый в своем направлении)

СИРИУС: Иногда эта компания меня здорово удивляет. Храбрый народ, да, этого не отнять, но почему им даже в голову не приходят самые простые и практичные мысли типа «А может, надо сказать учителям, что в Тайной комнате скрывается василиск, перед тем как очертя свои двенадцатилетние головы бросаться на него самим»?

ДРАКО: Аргх. Никто никогда меня не слушает...

СИРИУС: Хватит ныть.

ДРАКО: Я чую орков поблизости. Они вот-вот нападут на нас.

СИРИУС: Бред, как ты можешь их чуять?

ДРАКО: Ну, э-э, может, это тайное родство между эльфами и орками? Типа вы не знали? А к тому же прискорбно малая часть слизеринцев имеет хотя бы первое представление о личной гигиене, и их амбре ни с чем не спутаешь.

СИРИУС (не слушает): Не забивай этим свою прелестную маленькую головку с миленькими косичками.

(Уносится прочь. Драко грызет ногти.)



Сцена следующая

ГЕРМИОНА: Я так расстроена, так расстроена...

НЕВИЛЛ: Э-э... ну да.

ГЕРМИОНА: То есть я хочу сказать, все все делают не так, как положено! В карты играют, носят короткие стрижки, целуют каких-то рыженьких невежд...

НЕВИЛЛ: Чего?

ГЕРМИОНА: Э-э... куда-то меня не туда понесло. То есть, я имею в виду, насколько все было бы проще, если бы они почаще заглядывали в сценарий! Кстати, и сейчас не повредило бы.

(Открывает сценарий и начинает перелистывать страницы)

НЕВИЛЛ: Слушай, Герм... Мерри, по-моему, надо...

ГЕРМИОНА: Не видишь, я занята, Пин? Если бы все почаще заглядывали в сценарий, вот как мы сейчас, они бы сберегли себе кучу нервных клеток, потому что знали бы...

НЕВИЛЛ: Мерри, это правда важно...

ГЕРМИОНА: Да подожди ты, Пин! На чем я остановилась... Если бы они только потрудились прочесть сценарий, они бы знали все, что нужно, ну вот как мы, и не дергались бы, а твердо знали, что... вот, нашла... ой... (скороговоркой) чтонанихсейчаснападуторкииспасениянебудет.

НЕВИЛЛ: Я тебе говорил, а ты не слушаешь.

ГЕРМИОНА: ...они прямо у меня за спиной, правда?

НЕВИЛЛ: Бульк.

ГЕРМИОНА: ...ой, мама.

ОРКИ: Вы от нас не уйдете, невысоклики!

СНЕЙП (входит вальяжной походкой): Привет. Я только хотел сказать, что я тут совсем ни при чем, насчет… О-о, да вы заняты. Ну, тогда я пошел...

ГЕРМИОНА: Спасите нас от них!

НЕВИЛЛ (оркам): Спасите нас от него!

МАРКУС ФЛИНТ, ПРЕДВОДИТЕЛЬ ОРКОВ: Тебе не отнять у нас нашу добычу!

СНЕЙП: Хорошо-хорошо, гриффин... невысоклики ваши. Правда. Забирайте. Они мне все равно никогда не нравились.

(Гермиона и Невилл прячутся за его спиной.)

ФЛИНТ: Он защищает невысокликов! Ребята, залп!

СНЕЙП: Нет, ну что вы, это совсем не нужно. Забирайте их на здоровье. Вылезайте, невысоклики, нечего прятаться за моей спиной!

НЕВИЛЛ (испуганно): Нам правда надо делать, как он говорит?

ГЕРМИОНА: Уж лучше Боромир, чем орки.

НЕВИЛЛ: Интересно, какое из этих зол меньшее?

СНЕЙП: Послушайте, просто...

(Флинт выпускает в него стрелу. Снейп неотрывно смотрит на свою грудь)

СНЕЙП: А это еще зачем? Честное слово, не нужно...

НЕВИЛЛ: Может, нам удрать, пока они там разбираются?

ГЕРМИОНА: Ой, нет. В сценарии написано, что мы должны беспомощно стоять прямо здесь, наверное, чтобы нас схватили и утащили, а потом запытали до смерти.

НЕВИЛЛ: Э-это еще з-зачем?

ГЕРМИОНА (пожимает плечами): Чего не знаю, того не знаю. Может, хоббиты мазохисты?

НЕВИЛЛ: Это же бред!

ГЕРМИОНА (строго): Так написано в сценарии.

НЕВИЛЛ: Э-э, а тебе не кажется, что... что ты на нем немножко зациклилась?

ГЕРМИОНА: Нет, не кажется.

НЕВИЛЛ: Это же просто бумажка, а не какое-то там божественное откровение!

ГЕРМИОНА: Не кощунствуй!

СНЕЙП: Эй вы, хоббитские неумехи, вы мне помочь не хотите?

ГЕРМИОНА: Прошу прощения, в сценарии этого нет.

СНЕЙП: Вот дура занудная... Ооо! Ааа, больно же, уроды! Да хватит в меня стрелять! Вам не кажется, что это уже перебор?

ФЛИНТ: Скорее недобор. Ну – почему – ты – никак – не – сдохнешь?! Все плохие парни умирают после первой же стрелы! Чертовы главные герои, у вас что, шкура железная, оттого что на вас постоянно камера смотрит?!

ОРКИ/СЛИЗЕРИНЦЫ: Гррр. Гррр.

(Продолжают стрелять.)

ГЕРМИОНА: А почему у вас только главный умеет нормально разговаривать?

ФЛИНТ (выпуская стрелы одну за другой): А так всегда... потому что враги... должны быть... ужасными чудовищами... чтобы никто... не вздумал... видеть в них людей!.. Ооооо, как меня достало!

СНЕЙП (его грудь к этому моменту напоминает гипертрофированную подушечку-игольницу): Нет чтобы просто выстрелить мне в голову!

ФЛИНТ: Ну уж нет, тогда ты помрешь сразу и не будет трогательной предсмертной сцены! Которой второстепенным отрицательным героям в жизни не полагается, между прочим! Стреляйте, ребята!

(Снейп падает на колени)

НЕВИЛЛ: О боже мой, он мертв!

СНЕЙП (встает): Вообще-то мне ни с того ни с сего стало лучше, я готов встать и пристукнуть еще несколько орков, не чувствуя своих ран. Ну и что, что они смертельные?

НЕВИЛЛ: ...этот твой сценарий, Гермиона...

ГЕРМИОНА: Да?

НЕВИЛЛ: Там хоть говорится, кто его написал?



Сцена следующая

ГАРРИ (громко): О, увы мне, ибо должен я отправиться в Мордор один как перст.

(На берегу царит безмолвие. Гарри сложил все вещи в дорогу и ждет у лодки)

ГАРРИ: Увы, горькая моя судьба, придется мне брести в Мордор совсем одному. Ни одного верного товарища не будет со мной, никого, даже Мал... Леголаса.

(Безмолвие царит по-прежнему)

ГАРРИ (почти кричит): Ну все, я ухожу один! Прямо сейчас!

(Безмолвие царит, взлетая выше елей и не ведая преград)

ГАРРИ: Не вправе я просить других разделить мою ужасную судьбу, и должен я завершить свое путешествие один, одинокий, испуганный хоббит против этого жестокого, жестокого мира...

(Треск в кустах. Появляется Рон)

ГАРРИ: Ты где был, тебя что, до второго пришествия ждать?!

РОН: Извини, эти хоббитские ноги такие короткие...

ГАРРИ: Ну ладно, тогда пошли.

РОН: А разве ты, э-э, не собираешься меня уговаривать, чтобы я пошел с тобой почти что на верную смерть?

ГАРРИ: Неа, нафиг. Хватит с меня геройских подвигов в одиночку. Да и вообще, дорога длинная, без компании я с ума сойду от скуки.



Сцена следующая

(Снейп падает в драматически замедленном движении)

ФЛИНТ: Ну так всегдаааа. Даже законы тяготения, оказывается, неприменимы к этим расфуфыренным кинозвездам. Ну что, за это я тебя разрублю пополам топором! Получай, главный герой!

(Сириус вырывается на поляну)

НЕВИЛЛ: Вы как нельзя вовремя!

ГЕРМИОНА: Ты имеешь в виду – секундой раньше, и профессора... э-э, Боромира еще можно было бы спасти?

НЕВИЛЛ: Мнэ... наверно, это было бы тоже здорово. Но ты смотри, нас же не захватили! Мы спасены!

(Орки намека не понимают, набрасываются на Гермиону и Невилла и утаскивают их прочь)

ГЕРМИОНА: НЕТ! ОПУСТИТЕ МЕНЯ НА ЗЕМЛЮ! КАК ВЫ СМЕЕТЕ! БЕССЕРДЕЧНЫЕ, БЕСЧЕЛОВЕЧНЫЕ ЧУДОВИЩА!

НЕВИЛЛ: Не надо убиваться, Гермиона. Ну... по крайней мере, не до такой степени.

ГЕРМИОНА (в слезах): Ничего ты не понимаешь! Я уронила сценарий!

(Их уволакивают под непрекращающиеся причитания перепуганной и отлученной от печатного слова Гермионы)

СИРИУС: А теперь я благородно сражу тебя в долгом поединке, и все равно, что сотни таких же, как ты, пали от моего меча в считанные минуты! Умри, несчастный!

ФЛИНТ (в тот самый момент, когда меч перерубает ему шею): Я решительно протестую против набивших оскомину стереотипов. Пусть моя смерть станет символом протеста! Эпизодические герои, объединяйтесь... аргх.

СИРИУС: Кхм... Боромир... как ты?

СНЕЙП: Как-как... сам не видишь, сколько стрел мне в грудь выпустили?!

СИРИУС: Но... если не считать этого, в остальном с тобой все в порядке?

СНЕЙП: Выслушай меня, пока я еще жив... Я пытался отобрать Плащ у Фродо. Я не смог устоять перед соблазнительным зовом женских раздевалок...

СИРИУС: Я понял... ты еще и извращенец.

СНЕЙП: И я не выстоял... они захватили невысокликов.

СИРИУС: Что?! Они же только что были тут, клянусь... чего?! Дьявол! Боромир, от тебя никакой пользы! (пинает его)

СНЕЙП: ОЙ! Я же умираю! И я же пытаюсь извиниться, непонятно разве?

СИРИУС: Извиниться? Самое время... ах ты безрукий кретин... (снова пинает его)

СНЕЙП: Категорически протестую против того, чтобы умирать таким бесславным манером.

(Умирает. Сириус отвешивает ему еще одного пинка, затем проверяет пульс.)

СИРИУС: Ой-ой-ой.

(Фланирующей походкой входят Драко и Джинни, оба запыхавшиеся)

СИРИУС: Поздравляю, у вас замечательное чувство времени! Появляетесь в тот самый момент, когда от вас уже никакой пользы!

ДРАКО: Мы спешили изо всех сил. Кроме тех моментов, когда мы слышали крики и крались черепашьим шагом.

СИРИУС: И тех несчетных моментов, когда вы целовались за кустами.

ДЖИННИ: Да как вы смеете, сэр!

СИРИУС: У тебя листья торчат из-под шлема.

ДЖИННИ: Тьфу ты...

ДРАКО: Все равно, я вижу, вы и без нас замечательно справились.

СИРИУС: Фродо и Сэм ушли в Мордор, Мерри и Пина похитили, а Боромир убит.

ДРАКО: Замечательно!

ДЖИННИ: Наверное, нам надо отправиться вслед за Хранителем Плаща и беречь его в его эпическом походе, потому что от этого зависит судьба мира?

СИРИУС: Не-а, лучше не надо. Мне говорили, что в это время года в Мордор лучше не соваться.

ДРАКО: Давайте отправимся выручать Мерри и Пина. Там один орк мне денег должен.

СИРИУС: Почему бы и нет? (заглядывает в сценарий.) Да, именно это нам и полагается. Только сначала... э-э... надо с почестями похоронить Боромира.

ДРАКО: Разумно.

СИРИУС: ...и мы должны будем петь.

ДРАКО: Ну почему мне так не везет?



Сцена следующая

(Гарри и Рон идут в Мордор. Идут, идут, идут на своих коротеньких хоббитских ножках. Все идут и идут. До Мордора путь до-олгий. Нескоро они до него доберутся. Так что смотрите, как они идут. Еще целых две книги идти будут. Ну что, звучит заманчиво?

Мне вот так не кажется.)

ГАРРИ: Плохо без остальных. Если бы девчонки были с нами...

РОН: Если бы мой пони был с нами...

ГАРРИ: Это как всегда, Малф...олас уводит всех девчонок. И все из-за того, что красавчик.

РОН: Блюмп! (Падает и начинает кататься по земле.)

ГАРРИ: Ты чего делаешь?!

РОН: Черного кобеля. Не отмоешь добела. Черного кобеля. Не отмоешь добела.

ГАРРИ: Да что с тобой такое, в конце концов?!

(Издалека доносится приглушенное щелканье фотоаппарата Колина Криви. Он мерзко хихикает и прячется в камнях, такая маленькая ползучая тварь, и ни на миг не сводит глаз с Гарри.)

КОЛИН: Прелесссссссссть...

ГАРРИ: Э-э... Сэм? Ты... ты что-нибудь слышал?

РОН: Черного кобеля. Не отмоешь добела. Черного кобеля. Не отмоешь добела.

ГАРРИ: О боже...

(Нервно оглядывается вокруг)

ГАРРИ: Вроде бы я герой и вроде бы мой квест должен решить судьбу человечества... но все равно я не могу отделаться от чувства, что Сбрендивший суфлер и зрители больше смотрят на более фотогеничных персонажей. Знаю, это паранойя, и все-таки...

Я: Бла-бла-бла. Фродо хандрит, они помаленьку идут. Уж поверьте мне, больше вам знать и не надо. [Остаток сцены между Фродо и Сэмом вычеркнул редактор.]



Сцена следующая

СИРИУС: Мы теперь остались без Мерри, а потому придется читать сценарий самим! И не отступать от него ни на йоту!

ДРАКО: А мне плевать. Лодку я для Снейпа сделал, пусть и обломал при этом пяток ногтей, а такой был маникюр хороший. Мне правда, правда жаль, что он погиб. Но. Петь. Я. Не. Буду.

СИРИУС: Ну давай, ну что тебе стоит?

ДРАКО: Но мои строчки самые кошмарные! Вы только послушайте: "Какие же вести с Юга? Стоны и вскрики – к чему? Где Боромир-меченосец? Стенаний я не пойму". Это я петь не буду. Я вам что, гомик?! Ко мне и без того цепляются из-за леггинсов и прически...

ДЖИННИ (тихонько): И лака для ногтей.

ДРАКО: Что такое?

ДЖИННИ: Ничего, мой великолепный образчик андрогинной злости.

СИРИУС: Ну хоть из уважения к Боромиру?! В конце концов он был твоим профессором зе... то есть верным товарищем.

ДРАКО: Наплевать. Поймите вы наконец, я же не бессердечный! Я всего лишь невероятный эгоист.

СИРИУС: Еще раз тебе говорю, песня необходима, и никак ты меня не разубедишь.

ДРАКО: Вы свою-то часть читали? "Молви, немолчный странник, Боромир себя не явил В лунном сиянии или в мерцании бледных светил?"

СИРИУС: Ну ладно, тогда пусть каждый выберет себе песню по вкусу. Но после того как мы отпоем Боромира, не нарушать сценарий ни на капельку!

ДРАКО (тихонько поднимает сценарий): Конечно-конечно.

СИРИУС: «Ты агрегат, Дуся, ты, Дуся, агрегат...»*

ДЖИННИ: «Белая гвардия, белый снег, белая музыка революций...»

ДРАКО: «На Киевском вокзале все едут кто оттуда, кто туда...»

СНЕЙП: Блюмп... прекратите... прекратите какофонию...

ДРАКО (сурово): Цыц. Это ваши собственные похороны, будьте добры умилиться. «А он в перронном зале стоит и провожает поезда...»

СНЕЙП: Да нет же, я живой! Ничего со мной не сделалось! Эти стрелы – просто реквизит! (Садится.)

ДРАКО (стукает его камнем): Прошу прощения, сэр, но в сценарии этого не было. И вообще, я просто так не пою. Раз-два, взяли!

(Снейп без сознания плюхается обратно в лодку. Драко и Сириус сталкивают челн по направлению к водопаду)

ДЖИННИ (хлюпает носом): Так все трогательно... душещипательно... Прощай, храбрый товарищ, нам будет тебя не хватать!

ДРАКО: Какой позор, что какие-то стрелы оборвали жизнь такого могучего воина. Э-э, ну еще и камень. А, ну да, еще и во-он тот водопад впереди.

(Лодка со Снейпом переворачивается)

СНЕЙП: Эп! Нет! Там оркоакулы!

ДРАКО: Странно все это.

СИРИУС: Может быть, это высшая справедливость.

ДРАКО: Не-а, по-моему, это просто странно.

СИРИУС: Ну что ж, с этого момента неукоснительно придерживаемся сценария. Дай его сюда, Леголас. Ну-ка... э-э... Мы, оставшиеся, должны спешить на помощь товарищам, пока у нас еще есть силы. Вперед!

ДРАКО: Резонно.

СИРИУС: А теперь еще один вопрос, насчет Леголаса. Он, без сомнения, самый умный и замечательный эльф из всех, кого видел этот мир. Потому я слагаю с себя полномочия командира, передаю лидерство в его руки и падаю ниц, чтобы он попрал меня ногами, если только пожелает.

ДЖИННИ: Я твоя наложница, красавчик Леголас, я твоя!

СИРИУС: Да здравствует Леголас могучий, принц из эльфийских принцев! Воздадим ему хвалу!

ДЖИННИ: Дай же мне собрать сливки...

СИРИУС: Научи меня быть таким же мудрым и добрым, как ты, о господин и пове... Слушайте, мне плевать, что там написано в сценарии – это неправильно, совсем неправильно!

ДЖИННИ: И следующая моя реплика... по-моему, это физически невозможно.

ДРАКО: Мы обязаны придерживаться сценария. Я тут ни при чем.

СИРИУС: А ты уверен? Почему-то мне кажется, что сценарий кто-то подправил...

ДРАКО: Я с возмущением отвергаю это необоснованное обвинение.

СИРИУС: Вот это написано розовой помадой с блестками!.. И вот это тоже!

ДРАКО (обиженно): Она так подходила к моему лаку для ногтей!

ДЖИННИ: Да как ты смеешь так нами манипулировать! И помаду мою стащил!

СИРИУС: Ну погоди, я тебе сейчас покажу, мелкий пакостник!

ДРАКО: Ээээп!

(Три Товарища срываются с места и убегают прочь, потрясая разнокалиберным оружием.)

Конец первого фильма

* В оригинале Сириус пел квиновскую «We will rock you», Джинни – «Yellow submarine», а Драко – кажется, один из текстов «Стены». Точно не знаю.



The end



Оставьте свой отзыв:
Имя: Пароль:
Заглавие:
На главную
Замечания и поправки отсылать Anni